Ngẩng Đầu Nhìn Trăng Sáng Cúi Đầu Nhớ Cố Hương

     

Những bạn có niềm mê say với nền văn học thượng cổ Trung Quốc tương tự như yêu thích các bài thơ Đường có lẽ rằng không còn xa lại gì với phần lớn vần thơ vào câu thơ “ngẩng đầu chú ý trăng sáng cúi đầu nhớ nỗ lực hương” đúng không nào? Câu thơ nằm trong bài xích thơ “Tĩnh dạ tứ” của một bên thơ Đường khá lừng danh đó chính là Lý Bạch. Bài bác thơ là dòng tâm trạng của một tín đồ con xa quê luôn luôn hướng về quê nhà nguồn gốc của mình. Bài thơ được dịch ra giờ Hán Việt cùng được chuyển vào sách giáo khoa ngữ văn 7 trong lịch trình học của học viên Việt Nam. Câu thơ “ngẩng đầu nhìn trăng sáng sủa cúi đầu nhớ gắng hương” thích hợp và bài xích thơ “tĩnh dạ tứ” nói chung để lại trong tâm địa bạn phát âm biết bao tuyệt hảo sâu sắc.

Bạn đang xem: Ngẩng đầu nhìn trăng sáng cúi đầu nhớ cố hương


Nội dung


Vị trí câu thơ và xuất xứ bài thơ “tĩnh dạ tứ”

Được viết theo thể thơ ngũ ngôn tứ tuyệt có 4 câu thơ khôn cùng hàm xúc và ngắn gọn bài bác thơ là một trong bức trăng tĩnh lặng về tối của một người con xa quê hương mong hy vọng được về với quê hương của mình. Câu thơ “ngẩng đầu nhìn trăng sáng cúi đầu nhớ nạm hương” ở trong trong phần luận và kết của phần dịch nghĩa của bài xích thơ. “tĩnh dạ tứ” hay cảm giác trong tối thanh tĩnh được Lý Bạch sáng tác vào một đêm trăng thanh tĩnh lúc ông hết sức nhớ quê nhà.

“Ngẩng đầu chú ý trăng sáng sủa cúi đầu nhớ chũm hương” có ý nghĩa sâu sắc như rứa nào?

Có hết sức nhiều bạn dạng dịch thơ nhưng phiên bản dịch thơ của người sáng tác Tương Như là chuẩn nhất với được chuyển vào công tác học của chúng ta học sinh Việt Nam. Đọc cả bài bác thơ sau đây để có thể hiểu thêm về tấm lòng của một tín đồ con xa quê hương các bạn nhé:

Nguyên tác

Tĩnh dạ tứ

Sàng tiền minh nguyệt quang

Nghi thị địa thượng sương

Cử đầu vọng minh nguyệt

Đê chi tiêu cố hương

Dịch nghĩa:

Cảm suy nghĩ trong tối thanh tĩnh

Đầu nệm trăng sáng soi,

Ngỡ là sương xung quanh đất.

Ngẩng đầu nhìn vầng trăng sáng,

Cúi đầu lại thấy lưu giữ quê nhà.

Dịch thơ:

Cảm suy nghĩ trong tối thanh tĩnh

Đầu chóng ánh trăng rọi,

Ngỡ phương diện đất che sương.

Xem thêm: Nhịp Sinh Tử Phần 3 Tập 52, Nghiệp Sinh Tử Phần 3 Tập 52

Ngẩng đầu nhìn trăng sáng,

Cúi đầu nhớ nắm hương.

*

Nếu như hai câu thơ đầu nói tới thiên nhiên hữu tình có trăng và rượu làm các bạn thì nhì câu thơ sau lại nói về hình ảnh con người cụ thể là chủ yếu tác giả. Với câu hỏi sử dụng giải pháp tu trường đoản cú đối lập: “ngẩng đầu” với “cúi đầu”, “nhìn- nhớ”, “trăng sáng-cố hương”. Hình hình ảnh trăng là 1 trong những hình hình ảnh đặc biệt luôn luôn đi vào trong số bài thơ Đường của các thi nhân xưa. Trăng hình như trở thành tri kỉ với đa số người. “cố hương” phù hợp là quê cũ của thi nhân. Ai ai cũng thế đi xa đều lưu giữ đến bạn thân, mái ấm gia đình và khu vực chôn rau giảm rốn của mình. Với ngữ điệu gần gũi, bình dị, hàm súc cô đọng giàu chất biểu cảm câu thơ “ngẩng đầu quan sát trăng sáng sủa cúi đầu nhớ cầm cố hương” nói riêng và bài bác thơ “tĩnh dạ tứ” nói chung không chỉ vẽ đề nghị bức tranh thiên nhiên thơ mộng ngoài ra thể hiện tại được nỗi lòng của một bạn con xa quê hương luôn luôn hướng về quê nhà nơi chôn rau cắt rốn của mình. Thật cảm phục và thấu hiểu biết bao.

Sự nghiệp văn học của nhà thơ Lý Bạch

*
Nhà thơ Lý Bạch

Lý Bạch được biết đến là công ty thơ nổi tiếng thời Đường. Ông sinh vào năm 701 cùng mất năm 762 tự là Thái Bạch, hiệu Thanh Liên cư sĩ. Lý Bạch được biết đến là nhà thơ với phong cách thơ lãng mạn nổi tiếng nhất thời nước trung hoa nói chung. Ông được xem như là một thiên tài về thơ ca làm việc thời cực thịnh của thơ Đường. Ông và người các bạn tri kỷ của chính bản thân mình là Đỗ Phủ luôn có những bài xích thơ viết về nỗi nhớ quê hương da diết và muôn mượn hình ảnh ánh trăng với men rượu nhằm nguôi đi nỗi nhớ quê hương của mình. Hồn thơ ông phóng khoáng và luôn bảo đảm an toàn lợi ích cho những người dân nghèo đói và quê nhà của ông. Ông là 1 trong nhà thơ năng lực và nhằm lại cho đời một khối lượng lớn các bài thơ với tập thơ to con như: hành lộ nan, một mình uống rượu dưới trăng, thanh thản điệu kỳ 1… vượt trội nhất vẫn là bài thơ “tĩnh dạ tứ” cùng với câu thơ “ngẩng đầu nhìn trăng sáng cúi đầu nhớ cố hương”.

Xem thêm: 1 Li Bằng Bao Nhiêu Cm, M? 1 Ly Bằng Bao Nhiêu Mm, Cm, Dm, M, Km

Kết luận

Vậy câu thơ “ngẩng đầu nhìn trăng sáng sủa cúi đầu nhớ cầm hương” ở trong bài xích thơ “tĩnh dạ tứ” của phòng thơ Lý Bạch. Với các vần thơ hiền từ phóng khoáng cùng số đông tình cảm tha thiết chân thành mà bên thơ hy vọng gửi gắm trong từng câu chữ. Câu thơ “ngẩng đầu nhìn trăng sáng sủa cúi đầu nhớ cố gắng hương” dành riêng cùng bài xích thơ “tĩnh dạ tứ” nói bình thường và công ty thơ Lý Bạch đã còn mãi với chúng ta đọc nước ta và cả những độc giả nước ngoài. Mong muốn những thành tích khác của Lý Bạch cũng được sự chào đón và hiểu của chúng ta yêu thơ Đường. Bài xích thơ “tĩnh dạ tứ” chắc rằng được xem như là bài thơ thành công nhất của ông trong sự nghiệp chế tác thơ của chính mình bởi thế bài xích thơ được đưa vào công tác học của học viên Việt phái mạnh như một bài học rèn về lối sinh sống yêu quê nhà và hãy trân trọng chỗ chôn rau giảm rốn của bản thân mình khi đang trưởng thành.